En 1979 la editorial italiana Fanucci Editore sacó a la venta un volumen titulado Necronomicon. Il libro segreto di H.P. Lovecraft (Necronomicón. El libro secreto de Lovecraft), una reedición en italiano del libro The Necronomicon. The Book of Dead Names, editado por David Hay con una introducción de Colin Wilson y que reunía una serie de textos que se suponía formaban parte del grimorio creado por Lovecraft. En el caso de este libro italiano de 238 páginas, recoge no solo la introducción de Wilson y los siete textos de la edición estadounidense, traducidos por Alfredo Pollini, sino también dos apéndices, uno con tres artículos sobre la vida y la obra de Lovecraft, y otro con un texto de Giovanni Pincus y dos relatos breves de los escritores Gustavo Gasparini (n. 1930), titulado Una storia autentica, y otro del periodista y editor Giuseppe Lippi (1953-2018), titulado La traduzione perduta del «Necronomicon», además de una serie de ilustraciones. Los textos que se incluyen son los siguientes:
- Premessa del curatore inglese (Introducción) de George Hay.
- Il segreto di H. P. Lovecraft de Colin Wilson.
- Lettera del Dottor Stanislaus Hinterstoisser.
- Commento al «Necronomicon" de Robert Turner.
- La decifrazione del manoscritto di John Dee de David Langford.
- Frammenti del «Necronomicon».
- Premessa de Robert Turner .
- Al Azif. Il libro dell'Arabo.
- Il giovane Lovecraft de L. Sprague De Camp.
- L'erudizione del sonno de Christopher Frayling.
- Lovecraft e il paesaggio de Angela Carter.
No hay comentarios:
Publicar un comentario