En abril de 2026, la editorial belga Lamiroy publicó un libro titulado L'hôtel maudit (El hotel maldito o Cursed Hotel), una traducción al francés de Gorian Delpature de un relato inédito de Lovecraft, The Haunted Hotel. En el propio prefacio del libro se cuenta la historia de como se descubrió este relato:
A veces, los giros inesperados de la vida resultan ser para bien. Hace unos años, el editor Eric Lamiroy decidió buscar homónimos por todo el mundo. Investigó un poco y descubrió que había Lamiroys al otro lado del Atlántico, en Estados Unidos. Se puso en contacto con uno de ellos, John, un viejo motero de Rhode Island, que incluso decidió volar a Bruselas para conocerlo en persona. John, que había asistido al concierto de Jimi Hendrix en Woodstock, creía ser uno de los pocos Lamiroys del mundo. Resultó que los dos Lamiroys eran primos muy lejanos —compartían un ancestro común, Ignatius Lamiroy— y prometieron mantenerse en contacto.
En otoño de 2025, le propuse a Eric Lamiroy que tradujera fielmente las obras de Howard Phillips Lovecraft. Probablemente ya conocen el resto de la historia. Eric aceptó este proyecto un tanto descabellado, y actualmente estamos recopilando una pequeña colección de nuevas versiones de las obras del escritor de Providence. Providence, una ciudad de Rhode Island, el estado natal de mi primo Lamiroy.
En uno de sus escasos pero frecuentes intercambios de correos electrónicos, Eric le explica a su primo estadounidense que está publicando los relatos cortos más importantes de Lovecraft. Y es entonces cuando las esferas luminosas que giran plácidamente en el éter oscuro se alinean. John Lamiroy, ahora jubilado, trabaja como voluntario en la Universidad de Brown en Providence. Dentro de estas paredes se conservan los documentos que conforman la «Colección Lovecraft»: más de mil libros y revistas, en veinte idiomas, escritos por o sobre Lovecraft, así como más de dos mil cartas, manuscritos o ensayos originales de puño y letra del autor de Providence. Muchos de estos valiosos documentos fueron depositados en la biblioteca pocos meses después de la muerte de Lovecraft en 1937; otros han sido adquiridos o recibidos por la institución a lo largo del tiempo.
John se encargaba de clasificar, inventariar, organizar y ordenar diversos documentos que aún se amontonaban en los almacenes de la biblioteca. En una de esas viejas cajas, encontró un paquete olvidado de libros de Lovecraft. Entre algunos ejemplares raros de las revistas "Weird Tales", "Astounding Stories" y "National Amateur" se encontraban las pocas páginas manuscritas de "Cursed Hotel", un relato inédito de Lovecraft, del que su primo Lamiroy habló inmediatamente con su pariente editor.
Dado que el texto es de dominio público y la editorial belga llegó a un acuerdo con la institución estadounidense, tuve el gran honor de traducir este breve texto para ustedes, un texto que Lovecraft probablemente revisaría. Lamentablemente, su delicada salud se lo impidió.
Este relato inédito no es del todo desconocido. Sabemos que en septiembre de 1935, recién cumplidos los 45, Lovecraft cuestionó sus habilidades como escritor de ficción. Se sentía fracasado y se preguntaba si había elegido el medio equivocado. Y parece que, a partir de entonces, escribió muy poca prosa.
Sin embargo, algunos de sus relatos mencionan historias escritas por aquella época que nunca se descubrieron. Ernest A. Edkins, en su ensayo «Idiosincrasias de HPL» (1940), relata que, poco antes de su muerte, Lovecraft le habló de un ambicioso proyecto literario: una especie de crónica dinástica ficticia que narraría los misterios y destinos hereditarios de una antigua familia de Nueva Inglaterra. Lamentablemente, no se encuentra ninguna evidencia de esta historia en la correspondencia de Lovecraft.
Pero también está la anécdota que reveló un tal Lew Shaw en el artículo «El día que conoció a Lovecraft», publicado en 1972. «Lovecraft había escrito una historia sobre un hecho real», relata. «Érase una vez una joven, camarera del hotel de Benefit Street, que se marchó y se casó con un hombre rico. Tiempo después, regresó al hotel como huésped. Al verse tratada con rudeza y despreciada, se marchó, lanzando una “maldición” sobre el hotel, sobre todos los que la habían humillado y sobre todo lo relacionado con él. Muy pronto, la desgracia pareció caer sobre todos, y el hotel se incendió. Además, por alguna razón, nunca ha sido posible reconstruirlo en el mismo lugar».
A pesar de toda esta detallada historia, en realidad se trata de una broma por el día 1 de abril, el April Fool's Day o Día de las Bromas, aunque el relato sí que se publicó, siendo su autor Goran Delpature.
Lo podéis encontrar en este enlace.



No hay comentarios:
Publicar un comentario