martes, 18 de abril de 2023

LOVECRAFT SOBRE LOS CEMENTERIOS DE NUEVA ORLEANS

 

 





Después de su visita a la antigua ciudad de Nueva Orleans (Louisiana), en mayo de 1932, sobre la que escribí en esta entrada, en una carta dirigida a su colega Clark Asthon Smith fechada el 11 de junio de 1932, Lovecraft destacó un elemento de la ciudad que le llamó la atención: los viejos cementerios, algunos de ellos cuya antigüedad se remonta a la época de la colonización francesa, en el siglo XVIII, y también durante el período español, entre 1763 y 1801. El texto de la carta dice así, en su traducción al español:

Los fantásticos cementerios antiguos de Nueva Orleans merecen una palabra por sí mismos. Debido a la poca profundidad del suelo, todos los entierros se realizan sobre el suelo. Los ricos yacen en tumbas fantásticas, mientras que los ciudadanos menos opulentos están encerrados en bóvedas con forma de horno a lo largo de las paredes de ladrillo de diez pies de espesor de la necrópolis. De todos estos osarios grotescos, el antiguo cementerio de St. Louis, a las afueras del Vieux Carré, es sin duda el más interesante. Lafcadio Hearn ha escrito sobre ello de manera conmovedora y espantosa en algún lugar de su libro "Fantásticos", que, por cierto, debo volver a leer ahora que he visto a Nueva Orleans.

Lovecraft cita una obra concreta, Fantastics and Other Fancies (1880), un conjunto de artículos y relatos del escritor y periodista británico de origen griego Lafcadio Hearn (1850-1904), y el párrafo mencionado por Lovecraft en su carta dice así:

 Y pasé con él a través de las puertas de Egipto, y más allá de los pilones hasta el Callejón de los Cipreses; y me mostró la morada de los ricos en la Ciudad del Sueño Eterno: las pesadas tumbas de mármol tallado, los ángeles blancos que lloraban en piedra, los pálidos símbolos de las urnas y los nombres inscritos en tablas de granito en letras de oro. Pero yo le dije: "Estas cosas no me interesan; estas tumbas no son más que tradiciones de la riqueza que una vez poseyeron los hombres que moran ahora donde las riquezas no valen nada y todo descansa junto en el polvo".

 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario